Некоронавирусные (почти!): семь любимых масок венецианцев
Главный карнавальный аксессуар.
Традиции маскарада корнями уходят во времена Древнего Рима — тогда такие праздники устраивали каждый год в честь бога земледелия Сатурна. В эти дни раб и повелитель могли сидеть за одним столом, а маски позволяли делать это без лишних проблем.
Венецианский карнавал тоже связывают с языческим прошлым. Считается, что само слово «карнавал» произошло от латинского «carrus navalis» — «праздничная колесница», «корабль праздничных процессий». Так называли ритуальную повозку-корабль, на которой европейцы еще в бронзовом веке возили идолов плодородия.
Есть и другая версия. По ней «карнавал» пошло от «carnis laxatio» — в переводе «прощай, мясо». То есть этот праздник связывался с Великим Постом перед Пасхой. В пользу этого есть и фактическое подтверждение: в 1296 году венецианский Сенат сделал праздничным последний день перед Великим Постом.
Сегодня же — не столь важно, какой теории относительно происхождения карнавальных традиций вы придерживаетесь. Мы не будем сильно углубляться в историю — а просто покажем вам шесть масок, любимых всеми венецианцев. Воочию их можно увидеть в городском выставочном зале по Гагарина — экспозиция работает до 8 августа.
«Баута»
Название маски итал. Bauta означает выдуманное чудовище — у нас она могла бы называться «букой» или «бякой».
Но, несмотря на такое имя, эта маска по душе всякому венецианцу — от патриций до простолюдинов. Не последнюю роль играет её практическое удобство. Маска сделана так, чтобы можно было лакомиться любимыми деликатесами, не снимая ее.
Еще одна ее привлекательная особенность — простота и скромность дизайна. Сейчас, когда весь мир стремится к минимализму, она точно достойна популярности.
«Венецианская дама»
Такую маску носила титулованная дама времен Тициана и Чинквеченто. Струящееся платье, обилие драгоценных камней, сложная прическа и — змейки лент: на них держалась маска.
Кстати, еще маску можно было и держать за ручку — она крепилась на подбородке.
«Доктор чумы»
Сценарий появления этой маски заставляет вспомнить пандемию COVID-19. Изначально она задумывалась как средство защиты в эпидемию чумы. Ее автор — французский врач Шарль де Лорме.
В длинный, подобный клюву, нос закладывали дезинфицирующие соли и выделяющие аромамасла растения (можжевельник, розмарин, чеснок).
Появление человека в такой маске в Средневековье было равносильно приходу смерти. Именно поэтому впоследствии она стала одной из любимых на венецианском карнавале: высмеивание — один из способов справиться с тяжёлыми воспоминаниями.
«Вольто»
Эту маску еще называют — «Гражданин».
Первоначально это была маска белого или золотого цвета, повторяющая овал лица. Украшений не было — они появятся впоследствии. Неброская, даже нейтральная — за это она приглянулась простым горожанам.
Крепилась она по типу «Венецианской дамы».
«Джокер»
По другому — Дурак, Буффон, Нарр, Жуглар.
Образ Джокера — веселого обманщика — встречается во многих культурах. Он мог быть богом, придворным шутом или нищим в рубище. А еще он мог пошутить над любым придворным и даже королем, оставшись безнаказанным. Дело в том, что Джокер считался символическим братом-близнецом правителя, который мог сказать то, о чем боялись думать самые могущественные люди.
На голове у Джокера головной убор с бубенчиками на концах — символические хвост и уши осла (традиционная черта внешнего облика шута). Дополняет его узорчатый костюм и поддельный скипетр (иначе — баубле, маротте).
«Коломбина»
Сначала маска была частью образа Коломбины в комедии дель арте. Согласно легенде, эта женщина была настолько красива, что не могла и не хотела скрывать свою красоту. Поэтому маска закрывала лишь часть лица.
Именно открытые губы сделали маску популярной — в ней было удобно есть и целоваться. Часто ее украшали перьями, хрусталем и, конечно же, драгоценными металлами.
«Моретта»
А эту маску отличает уже способ ее крепления — у нее нет ни лент, ни ручки. Она крепилась при помощи штырька — его владелица держала губами. Кстати, поэтому же у маски не было рта — только глаза.
Название маски очень говорящее — в переводе оно значит «немая служанка». Считается, что венецианские «казановы» ценили в женщинах молчаливость — это делало ее загадочной. Хотя это и неисконно венецианская маска — в Венецию она пришла из Франции.
По ещё одной версии название произошло от слова «мавр», что в переводе с итальянского значит «чёрный». Маска действительно изготовлялась из черного бархата без украшений. Редко контуры глаз могли быть обозначены кружевной лентой.
P. S. Кстати, сейчас организаторы экспозиции разыгрывают настоящую венецианскую маску — условия смотрите здесь. А еще сейчас в выставочном зале проходят мастер-классы по росписи масок — подробнее здесь.